Studio Series

Garantía limitada para aparatos Dynaudio de instalación personalizada

Dynaudio garantiza que este producto para instalación personalizada está libre de defectos en materiales y mano de obra bajo condiciones de uso y mantenimiento normales durante un periodo de tiempo ilimitado desde la fecha de compra original. Para que esta garantía sea aplicable, la unidad debe ser instalada y usada de acuerdo a sus instrucciones.

Nuestra obligación por esta garantía queda limitada a la sustitución, reparación o devolución del dispositivo defectuoso cubierto por el período de garantía, siempre que:

  1. La reclamación sea considerada como válida tras una inspección por parte de Dynaudio;
  2. El defecto no sea resultado de un daño, mal uso, rayos, subidas de tensión, negligencia, funcionamiento erróneo (instalación) o por no seguir las instrucciones incluidas en el manual proporcionado por Dynaudio tras la compra original;
  3. El producto no haya sido modificado en alguna forma o reparado por personal no autorizado y que las unidades mantengan el precinto de fábrica intacto (en las unidades cuyo precinto haya sido abierto o dañado, será aplicado el coste de la reparación más mano de obra y piezas de recambio);
  4. El distribuidor al cual haya adquirido el producto Dynaudio haya sido autorizado para comercializar dichos productos en el momento de la compra original;
  5. El proveedor de (incluidos pero sin que ello suponga limitación alguna) la instalación o reparación del producto, haya sido autorizado por escrito por Dynaudio;
  6. Sea aportada la factura de compra original sellada y fechada en cualquier momento en que sea solicitada una reparación o mantenimiento durante el periodo de garantía;
  7. El producto deber ser enviado a Dynaudio a portes pagados;
  8. Todas las unidades consideradas como ‘no cubiertas por la garantía’ estarán sujetas a un coste por reparación. Este coste por reparación cubrirá las reparaciones menores (las reparaciones mayores estarán sujetas a costes adicionales por la mano de obra y las piezas de recambio).

Esta garantía sustituye y anula cualquier otra garantía, expresa o implícita. Ni esta garantía ni ninguna otra, expresa o implícita, incluyendo las de comerciabilidad y adecuidad, se extenderán más allá del período de garantía establecido.

Dynaudio no se hará responsable de los posibles daños ocasionados en otros aparatos o elementos existentes en la misma ubicación en la que sea usado este aparato, así como de los posibles daños accidentales, indirectos o cualquier otro. Dynaudio no se hará responsable de los posibles daños y perjuicios, daño emergente o lucro cesante o responsabilidades correspondientes al usuario derivadas de la compra, manejo o uso de este producto.

La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. En el caso de cualquier diferencia entre esta garantía y lo indicado en cualquier publicidad, documentación, catálogo de productos o embalaje, prevalecerán los términos de esta garantía.

Instrucciones importantes de seguridad

  1. Lea estas instrucciones.
  2. Conserve estas instrucciones.
  3. Preste atención a todos los avisos.
  4. Siga todo lo indicado en las instrucciones.
  5. No utilice este aparato cerca del agua.
  6. Limpie este aparato solo con un trapo seco.
  7. No bloquee ninguna de las aberturas de ventilación. Instale este aparato de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
  8. No instale este aparato cerca de fuentes de calor como radiadores, calentadores, hornos o cualquier otro aparato que produzca calor.
  9. Utilice solo accesorios/complementos que hayan sido especificados por el fabricante.
  10. Consulte cualquier posible avería al servicio técnico oficial.

Notas relativas al Medio Ambiente

Este producto cumple con las directivas internacionales, incluyendo (pero sin que ello suponga limitación alguna) la de Restricción de Sustancias Peligrosas (RoHS) en equipos eléctricos y electrónicos, la de Registro, Evaluación, Autorización y Restricción de sustancias químicas (REACH) y la de eliminación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE). Cuando llegue el caso, consulte a la empresa de limpieza o a las autoridades locales responsables de la eliminación de residuos la forma de reciclar o eliminar correctamente este aparato.

Eliminación

Eliminación de equipos eléctricos y electrónicos usados ​​(aplicable en países europeos con sistemas de reciclaje y eliminación independientes para este tipo de aparatos).

La presencia de este símbolo en el producto o en su embalaje indica que el producto no puede ser tratado como un residuo orgánico o doméstico. Deberá llevarlo al punto limpio correspondiente para el reciclaje de todos sus componentes eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de eliminar este producto de la forma correcta, estará ayudando a evitar posibles consecuencias negativas en el medio ambiente y en la salud. El reciclaje de los materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Si quiere encontrar más información sobre el reciclaje de este aparato, póngase en contacto con la empresa de reciclaje, autoridades locales o con el comercio en el que adquirió el producto.

Introducción

Bienvenido al manual de instalación personalizada de los Studio Series y muchas gracias por elegir un producto Dynaudio con instalación personalizada.

La familia Studio Series está compuesta por los altavoces de montaje en techo S4-C65, S4-DVC65 y S4-C80 y por los altavoces de montaje en pared S4-W65 y S4-W80.

Cada una de estas unidades ha sido diseñada para ofrecer un rendimiento audio de alta calidad, y a la vez ofrecerle una instalación muy sencilla.

Este manual describe la instalación de altavoces Studio Serie dentro de paredes y techos falsos (paneles de yeso/pladur/similares). Comenzaremos con un listado de los elementos que encontrará dentro del embalaje de los Studio Series y seguiremos con distintas secciones en las que encontrara información común para los altavoces de techo y de pared. Las últimas secciones del manual le ofrecerán información específica para la instalación de los altavoces en techo o en pared.

Si esta es la primera vez que utiliza un altavoz de montaje personalizado Dynaudio Studio Series o si no lo ha hecho desde hace mucho tiempo, le recomendamos que antes de empezar lea las secciones adecuadas de este manual.

Nota

Visite dynaudio.com para conocer las últimas novedades e información de los Studio Series.

Los Studio Series han sido diseñados para ofrecer una señal audio de máxima calidad en instalaciones personalizadas en las que se necesiten altavoces encastrados en paredes y techos. Los Studio Series no sólo se benefician de cuatro décadas de experiencia de Dynaudio en la fabricación de altavoces, sino que además han sido creados desde sus cimientos pensando en ofrecerle un nuevo enfoque en cuanto a instalación y rendimiento de altavoces personalizados.

Los altavoces Studio Series son absolutamente sencillos de instalar. Una vez que haya hecho el agujero adecuado en el techo o pared, no será necesaria ninguna otra herramienta más y la instalación podá ser completada por una sola persona sin ayuda. Cada elemento del procedimiento de instalación de los Studio Series ha sido simplificado y racionalizado al máximo, desde el desembalaje de los altavoces a la pintura y colocación de las rejillas magnéticas.

En los Studio Series se emplean muchos de los avances tecnológicos en altavoces de Dynaudio, desde los usados en los monitores de estudio de grabación a los altavoces hi-fi de última generación, para hacer que nuestra genuina señal audio de alto rendimiento llegue también a las instalaciones personalizadas: exclusivos cabezales de graves/medio con bobinas de voz de aluminio de grandes dimensiones y sistemas de imanes de bajo nivel de distorsión y alta potencia con un preciso elemento optimizado, exclusivos diafragmas MSP (polímero de silicato de magnesio) y tweeters convexos recubiertos y de máxima precisión con potentes sistemas de imán de neodimio son solo algunos de los ejemplos de estas características.

Los altavoces para montaje en techo Studio Series incorporan cabezales de graves/medios con 360º de rotación y con un ángulo de inclinación de 18º y tweeters con inclinación ajustable de tres posiciones para permitir optimizar su directividad acústica al esquema de instalación y al carácter acústico de la sala de escucha.

El altavoz para colocación en techos S4-DVC65 incorpora un doble tweeter y un controlador de graves/medios de doble bobina de voz que le permite reproducir los dos canales de material de programa stereo. La polaridad de los dos tweeter del S4-DVC65 puede ser invertida para que pueda usarlo como un altavoz surround de modo dipolo en instalaciones home-cinema multicanal. Cuando lo utilice en el modo dipolo, debería conectar el S4-DVC65 a un único canal de amplificador.

Los altavoces Studio Series incluyen una unidad de altavoz y un marco de instalación. El marco de instalación se introduce en el agujero realizado en la pared o el techo y se fija de forma segura por medio de las abrazaderas de auto-fijación. La unidad de altavoz es conectada después a los cables de altavoz antes de introducirla dentro del marco de instalación en el que quedará sujeta por medio de un sistema de fijación. Después se coloca la rejilla, que quedará fija en su lugar por medio de unos imanes integrados en el marco de instalación.

Elementos incluidos

En reglas generales, los elementos incluidos dentro del embalaje de todos los altavoces de pared o techo Studio Serie son los mismos. Los distintos elementos solo se diferencian en cuanto al formato y dimensiones de cada altavoz de techo/pared. Dentro del embalaje encontrará lo siguiente:

1 x Unidad de altavoz

1 x Marco de instalación

1 x Rejilla

1 x Plantilla para recortar el agujero

1 x Máscara de pintura

1 x Paquete de documentos

Nota

Existen de forma opcional rejillas cuadradas para los altavoces Studio Series de montaje en techo. Para más información sobre ello, póngase en contacto directamente con Dynaudio o con su comercio/distribuidor local.

Nota

Este diagrama ilustra lo que encontrará dentro del embalaje de unos altavoces de techo. El contenido para el caso de un altavoz de pared es similar.

Preparativos

Dimensiones

Cada altavoz Studio Series requiere una dimensiones concretas de agujero en techo o pared, así como un fondo para su montaje y una serie de limitaciones en cuanto al grosor del falso techo/pared (pladur o placa de yeso). Estas dimensiones aparecen detalladas e ilustradas en el Diagrama 2.

S4-C65

S4-DVC65

S4-C80

S4-W65

S4-W80

Carcasas traseras

Los altavoces Studio Series pueden ser instalados con carcasas traseras de cara a reducir la transmisión del sonido a las habitaciones o salas adyacentes o para cumplir con cualquier normativa local de la construcción. Si va a usar carcasas traseras deberá instalarlas dentro de las paredes y techos antes de fijar las placas de pladur en las viguetas o fijaciones. De forma alternativa, puede retirar el falso techo o pared existente y que esté alrededor de la posición de instalación el altavoz para colocar la carcasa trasera primero y volver a colocar el panel después de instalada la carcasa. Si necesita más información sobre las carcasas traseras de Dynaudio, vaya a la web dynaudio.com.

También puede usar carcasas traseras genéricas de otros fabricante o incluso fabricar una de obra directamente en el lugar de instalación. En cualquier caso, los altavoces Studio Series requieren un volumen mínimo de la carcasa trasera de 22 litros (0.8 pies3) de cara a conseguir todo el potencial de rendimiento audio.

Antes de iniciar la instalación de cualquier Studio Series deberá asegurarse de que la zona de techo o pared elegida está libre de obstrucciones tales como tuberías o cables que puedan interferir con la instalación. Puede usar herramientas de detección de tuberías o cables como ayuda a la hora de trazar un mapa de las paredes e identificar posibles obstrucciones.

Dibujos CAD para cajas posteriores de instalaciónde Dynaudio

Compruebe que cumple las normativas anti-incendios vigentes en cuanto a la construcción. En algunas zonas deberá tener una carcasa trasera que disponga de un sistema ignífugo. Asegúrese de que el recubrimiento cumpla con el standard ignífugo 5VA. Una carcasa trasera metálica ignífuga debe tener un espesor mínimo sin recubrimiento de 1,35 mm.

Posición de los altavoces

La posición adecuada para los altavoces Studio Series dentro del espacio de instalación dependerá de la aplicación. En las secciones siguientes y los diagramas que se incluyen encontrará descripciones e ilustraciones con guías sobre la colocación y posición de los modelos de pared y techo Studio Series.

Sonido de fondo

Altavoces de techo y pared: Si uno o más altavoces Studio Series van a ser usados sencillamente para ofrecer una señal audio de fondo en mono, puede colocarlos esencialmente según le marque la cobertura, utilidad y arquitectura con la que trabaje. La limitación acústica principal a tener en cuenta es que una colocación cerca de la esquina suele producir un mayor énfasis de los graves.

El altavoz de techo S4-DVC65 es especialmente adecuado para aplicaciones de sonido de fondo, ya que puede reproducir audio stereo con una única unidad.

Audio stereo

Altavoces de techo

Si son necesarios un par de altavoces Studio Series de techo para una reproducción audio stereo, debería colocarlos con una separación entre ellos de entre 3 m (10 pies) y 5 m (16,5 pies) y una separación similar a la zona de escucha.

Nota

El altavoz empotrado en el techo S4-DVC65 también se puede usar para reproducir audio stereo gracias a su tweeter doble y al formato de doble bobina de voz. Sin embargo, las unidades S4-DVC65 individuales no pueden crear imágenes stereo convencionales.

Altavoces de pared

Si son necesarios un par de altavoces Studio Series de pared para una reproducción audio stereo, debería colocarlos con una separación entre ellos de entre 3 m (10 pies) y 5 m (16,5 pies) y una separación similar a la zona de escucha. Debería colocarlos aproximadamente a la altura de las cabezas de las personas cuando estén sentadas en la posición de escucha o ligeramente por encima.

Nota

Deberá tratar de que el entorno acústico alrededor de cada altavoz y la distancia de cada uno a las paredes adyacentes sea similar. Trate de evitar posiciones muy cercanas a las esquinas para cualquiera de los altavoces.

Audio multicanal

Puede combinar altavoces de pared y techo Studio Series para instalaciones audio multicanal. En la mayoría de las instalaciones combinadas, los altavoces de pared serán los más adecuados para aplicaciones de canal frontal (izquierdo y derecho) y central, y los de techo resultarán más adecuados para aplicaciones de canal surround.

Altavoces de techo (canales frontales y centrales)

Si utiliza altavoces Studio Series de techo en instalaciones multicanal, los altavoces frontales (izquierdo y derecho) y central deberían estar situados aproximadamente a 0,5 m (20 pulgadas) delante del plano de la pantalla. El altavoz central debería estar sobre la línea central de la pantalla y cada uno de los frontales (izquierdo y derecho) a unos 0,5 m (20 pulgadas) de los lados de la pantalla.

Altavoces de techo (canales frontal y central)

Si utiliza altavoces Studio Series de pared en instalaciones multicanal, de forma ideal los altavoces frontales (izquierdo y derecho) deberían estar a cada lado de la pantalla separados aproximadamente unos 0,5 m (20 pulgadas). El altavoz del canal central debería estar situado justo encima o debajo de la pantalla o, en el caso de una pantalla acústicamente transparente, justo detrás de ella.

Altavoces de techo y pared (canales surround)

Los altavoces del canal surround deberían ser colocados para cumplir de la forma más exacta posible los requisitos marcados para el formato multicanal concreto que utilice, habitualmente detrás y a cada lado de la posición de escucha. En una instalación ideal, el entorno acústico alrededor de cada altavoz y la separación de cada uno de ellos con respecto a las paredes cercanas debería ser muy parecida. A la hora de instalar cualquier altavoz, trate de evitar colocarlo en o cerca de una esquina.

Los altavoces de techo S4-DVC65 se pueden usar en modo dipolo para aplicaciones de canales surround. En el modo dipolo, los dos tweeters del S4-DVC65 están conectados en polaridad opuesta, de modo para que se genere un nulo acústico de alta frecuencia justo en el eje central frontal de la unidad. Las unidades S4-DVC65 utilizadas en modo dipolo deben tener su unidad de graves/medios girada y el ángulo del altavoz de agudos ajustado para quedar orientados hacia la posición de escucha.

Nota

El modo dipolo se selecciona por medio de un interruptor en la parte posterior del S4-DVC65. Los altavoces usados en el modo dipolo deben ser conectados únicamente a un canal del amplificador. No utilice el interruptor del modo dipolo si un S4-DVC65 está conectado a dos canales de amplificador para su uso en stereo.

Nota

Las características direccionales de los altavoces de techo Studio Series pueden ser optimizadas girando la unidad de altavoz dentro de su marco de instalación y ajustando la inclinación del tweeter. Vea la Sección 4.1 para más información.

Nota

Los altavoces de techo y de pared Studio Series son totalmente adecuados para su uso en sistemas multicanal 5.1(2), 7.1(2) y 9.1(2). Los altavoces de techo Studio Series resultan adecuados para ser usados en instalaciones Dolby Atmos®.

Nota

La propia naturaleza de la instalación de altavoces encastrados en techos y paredes implica que, a veces, no resulte práctico colocarlos en posiciones acústicamente óptimas. A menudo hay que tomar decisiones en ese sentido en instalaciones multicanal en las que deberá localizar posiciones para varios altavoces. En esos casos, siempre será preferible favorecer una mejor colocación de los altavoces de los canales frontales y central en detrimento de los del canal surround.

Diagrama 3: Colocación de altavoz stereo
Diagrama 4: Colocación de altavoz audio multicanal

Instalación de altavoz de techo

Nota

En todas estas instrucciones de instalación vamos a suponer que los cables de altavoz ya han sido preinstalados en los techos y paredes.

Para instalar un altavoz de techo Studio Series, siga los pasos descritos en los siguientes párrafos y diagramas explicativos:

Una vez que haya elegido la posición de instalación y haya comprobado la inexistencia en el punto elegido de viguetas, tuberías y cables, dibuje la zona a cortar usando la plantilla incluida. Compruebe que el diámetro de la línea de corte es correcto: 210 mm (814 pulgadas) para el S4-C65 y S4-DVC65 y 260 mm (1014 pulgadas) para el S4-C80.

Utilice la herramienta apropiada para realizar el corte a lo largo de la línea trazada hasta crear el agujero en el techo. Pruebe a colocar el marco de instalación en el agujero realizado para comprobar que encaje sin problemas o pulir cualquier saliente.

Nota

La orientación del marco de instalación en el agujero no es relevante.

Nota

Si está utilizando un aro o anillo prefabricado, siga las instrucciones indicadas en dicho elemento.

Nota

De cara a reducir la posibilidad de vibraciones audibles del techo, puede que le resulte interesante aplicar una capa de masa adhesiva entre las viguetas y el falso techo justo en las inmediaciones de donde vaya a colocar los altavoces.

Una vez que haya comprobado que el agujero resulta idóneo, ya podrá colocar el marco de instalación. Eleve el marco hasta colocarlo en su sitio y mientras lo sujeta contra el techo con una mano utilice la otra para girar las tres abrazaderas amarillas de fijación y sujetarlas contra la cara interna del falso techo.

Nota

Si los cables del altavoz no estaban ya instalados, deberá hacerlo en esta etapa. Es posible que para colocar los cables tenga que hacer la instalación desde el suelo. Utilice cables de altavoz de baja resistencia y con una indicación clara de su polaridad en el aislante. La baja resistencia del cable es especialmente importante si la longitud del cable entre el amplificador y el altavoz supera los 5 m. Si lo necesita, acuda a su distribuidor o comercio habitual Dynaudio para que le informen en detalle sobre los mejores cables a usar.

Agarre el cable para extraerlo a través del marco de instalación y del agujero del techo. La longitud del cable debe ser suficiente como para que pueda sujetar la unidad de altavoz con una mano mientras conecta el cable a los terminales de la unidad con la otra.

Ahora puede conectar el cable de altavoz a la unidad. Pele unos 15 mm del aislante del cable y (si es necesario) retuerza los filamentos del cable para introducirlos en los huecos de los terminales con resorte del altavoz.

Si el altavoz de techo es un S4-C65 o S4-C80, asegúrese simplemente de conectar el conductor positivo al terminal rojo del altavoz y el negativo al terminal negro.

S4-C65/C80

Si el altavoz es un S4-DVC65, puede conectarlo en uno de estos dos modos: Stereo y Mono

Modo stereo

El modo stereo es apropiado si el S4-DVC65 va a ser conectado a canales stereo izquierdo y derecho del amplificador. Conecte los conductores positivo y negativo de cada canal del amplificador a un grupo de terminales de altavoz rojo y negro. Asegúrese de que los conductores positivos sean conectados a los terminales rojos y los negativos sean conectados a los terminales negros.

S4-DVC65
Modo normal

El interruptor del modo dipolo del panel trasero del S4-DVC65 debe estar ajustado en la posición Normal.

Modo mono

El modo mono es apropiado si el S4-DVC65 va a ser conectado a un solo canal de amplificador para aplicaciones de sonido surround multicanal. Conecte el conductor positivo al terminal rojo izquierdo y el conductor negativo al terminal negro derecho. Use un cable corto para conectar entre si los dos terminales restantes.

El interruptor del modo dipolo del panel trasero del modelo S4-DVC65 cambiará la fase del tweeter izquierdo de 0 grados en normal a 180 grados en dipolo. Ajuste este interruptor a Normal o Dipole según corresponda.

S4-DVC65
Modo dipolo

Una vez que haya conectado el cable al altavoz, puede introducir la unidad dentro del marco de instalación. Gire las pestañas de fijación de la parte frontal de la unidad de altavoz totalmente a la derecha (para que queden alineadas con los iconos de candado) e introdúzcala en el marco de instalación. Empuje suavemente sobre cada una de las pestañas de fijación hasta que oiga un clic. En ese momento la unidad de altavoz habrá quedado correctamente fijada al marco.

[1] Gire el altavoz para ajustar la directividad del cabezal de graves/medios

[2] Cambie la posición del interruptor para ajustar el nivel del tweeter

[3] Empuje hasta hacer clic. Tres posiciones. Gire hacia la derecha para fijarlo. Girar hacia la izquierda para liberarlo.

[4] Incline el tweeter para ajustar su directividad

Nota

Ponga atención a la hora de colocar el cable de altavoz de forma que no quede aplastado al fijar la unidad de altavoz en el marco de instalación y para que no quede tocando la unidad de altavoz de forma que pueda dar lugar a vibraciones audibles.

Nota

Para extraer la unidad de altavoz del marco de instalación, gire las pestañas de fijación 90º a la izquierda. Sujete el altavoz a la vez que libera estas pestañas de fijación para evitar que se desprenda.

Una vez que el altavoz esté conectado y fijado al marco de instalación, podrá ajustar la orientación del cabezal de graves/medio y el ángulo del tweeter. En la mayoría de instalaciones, deberá ajustar la orientación y el ángulo de forma que los cabezales queden directamente encarados a la posición de escucha. Para ajustar la orientación del cabezal de graves/medios, sujete el brazo de montaje del tweeter y gire toda la unidad de altavoz como sea necesario. Para ajustar la inclinación del tweeter, agarre la carcasa del tweeter y ajuste su ángulo a una de las tres posiciones posibles.

El balance tonal de frecuencias agudas de los altavoces Studio Series puede ser ajustado para adaptarlo a los distintos entornos de instalación. Un interruptor de nivel de tweeter ubicado en el bisel frontal ofrece opciones de +3 dB, 0 dB y -3 dB en el S4-C65 o S4-C80, y 0 dB o -3 dB en el S4-DVC65.

Nota

Los diferentes niveles de tweeter pueden ser adaptados a los diferentes entornos de escucha. Un entorno en el que haya gran cantidad de alfombras, muebles y cortinas, por ejemplo, requerirá un mayor nivel de tweeter que un entorno en el que predominen los suelos de baldosas, alicatados y cristales.

La instalación del altavoz de montaje en techo quedará completa con la colocación de la rejilla. La rejilla se fija con imanes y no requiere ningún proceso aparte de colocarla en su posición.

Nota

De forma opcional, los altavoces de techo Studio Series disponen de rejillas cuadradas. La fijación magnética (por imanes) le permite girar las rejillas cuadradas de la forma necesaria para alinearlas perfectamente con las líneas o ángulos de la pared o techo.

Nota

SI va a pintar el techo después de instalar el altavoz, puede usar la máscara de pintura incluida para evitar que entre pintura en las piezas del altavoz. La rejilla del altavoz no debe estar colocada mientras pinta la pared o techo. Deberá pintarlas por separado.

Instalación de altavoz de pared

Para instalar un altavoz de pared Studio Series, siga los pasos descritos en los siguientes párrafos y diagramas explicativos:

Una vez que haya elegido la posición de instalación y haya comprobado la inexistencia en el punto elegido de viguetas, tuberías y cables, dibuje la zona a cortar usando la plantilla incluida. Compruebe que las dimensiones para el agujero son correctas: 175 x 275 mm (678 x 101316 pulgadas) para el S4-W65 y 215 x 370 mm (812 x 14916 pulgadas) para el S4-W80.

Nota

Los altavoces de pared Studio Series han sido diseñados para ser usados en posición vertical.

Utilice la herramienta adecuada para realizar el corte sobre la línea trazada hasta crear el agujero en la pared. Pruebe a colocar el marco de instalación en el agujero realizado para comprobar que encaje sin problemas o pulir cualquier saliente.

Nota

De cara a reducir la posibilidad de vibraciones audibles de la pared, puede que le resulte útil aplicar una capa de masa adhesiva entre las viguetas y el pladur justo en las inmediaciones de donde vaya a colocar los altavoces de pared.

Una vez que haya comprobado que el agujero resulta idóneo, ya podrá colocar el marco de instalación. Coloque el marco en su posición y mientras lo sujeta en la pared con una mano, utilice la otra para girar las cuatro abrazaderas amarillas de seguridad y sujetarlas contra la cara interna del pladur.

Nota

Si los cables del altavoz no estaban ya instalados, deberá hacerlo en esta etapa. Es posible que para colocar los cables tenga que hacerlo desde el lado opuesto de la pared. Utilice cables de altavoz de baja resistencia y con una indicación clara de su polaridad en el aislante. La baja resistencia del cable es especialmente importante si la longitud del cable entre el amplificador y el altavoz supera los 5 m. Si lo necesita, acuda a su distribuidor o comercio habitual Dynaudio para que le informen en detalle sobre los mejores cables a usar.

Agarre el cable para extraerlo a través del marco de instalación y del agujero de la pared. La longitud del cable debe ser suficiente como para que pueda sujetar la unidad de altavoz con una mano mientras conecta el cable a los terminales de la unidad con la otra.

Ahora puede conectar el cable de altavoz a la unidad. Pele unos 15 mm del aislante del cable y (si es necesario) retuerza los filamentos del cable para introducirlos en los huecos de los terminales con resorte del altavoz. Asegúrese de conectar el conductor positivo al terminal rojo del altavoz y el negativo al terminal negro.

Una vez que haya conectado el cable a la unidad de altavoz, puede introducir la unidad dentro del marco de instalación. Gire las pestañas de fijación de la parte frontal de la unidad de altavoz totalmente a la derecha (para que queden alineadas con los iconos de candado) e introdúzcala en el marco de instalación. Empuje suavemente sobre cada una de las pestañas de fijación hasta que oiga un clic. En ese momento la unidad de altavoz habrá quedado correctamente fijada al marco.

Nota

Ponga atención a la hora de colocar el cable de altavoz de forma que no quede aplastado al fijar la unidad de altavoz en el marco de instalación y para que no quede tocando la unidad de altavoz de forma que pueda dar lugar a vibraciones audibles.

Nota

Para extraer la unidad de altavoz del marco de instalación, gire las pestañas de fijación 90º a la izquierda. Sujete el altavoz a la vez que libera estas pestañas de fijación para evitar que se desprenda.

Nota

Los altavoces de pared Studio Series han sido diseñados para ser colocados con el tweeter encima del cabezal de graves/medios.

El balance tonal de frecuencias agudas de los altavoces Studio Series puede ser ajustado para adaptarlo a los distintos entornos de instalación. Un interruptor de nivel de tweeter ubicado en el panel frontal de la unidad de altavoz le ofrece opciones de +3, 0 y -3 dB. El ajuste de nivel actúa desde aproximadamente los 3 kHz.

Nota

La opción +3 dB puede ser adecuada si, por ejemplo, en el entorno de escucha hay gran cantidad de moquetas, telas y cortinas. Por el contrario, la opción -3 dB puede ser muy útil en entornos en los que predominen las superficies duras y los cristales. Para los entornos acústicos más estables desde el punto de vista acústico, la opción 0 dB será la más adecuada.

Con el altavoz conectado y asegurado en el marco de montaje, la instalación de los altavoces de pared quedará terminada con la colocación de la rejilla. La rejilla se fija con imanes y no requiere ningún proceso aparte de colocarla en su posición.

Nota

SI va a pintar el techo después de instalar el altavoz, puede usar la máscara de pintura incluida para evitar que entre pintura en las piezas del altavoz. La rejilla del altavoz no debe estar colocada mientras pinta la pared o techo. Deberá pintarlas por separado.

El diagrama 6 le ilustra el proceso de instalación de un altavoz de montaje en pared.

[1] Cambie la posición del interruptor para ajustar el nivel del tweeter

[2] Empuje hasta hacer clic. Cuatro posiciones. Gire hacia la derecha para fijarlo. Girar hacia la izquierda para liberarlo.

Especificaciones técnicas

S4-C65

Parámetro Valor
Tipo 2 vías, montaje en techo
Cabezales – Tweeter 25 mm (1 pulgada)
Cabezales – Bajo / Medio 165 mm (612 pulgadas)
Respuesta de frecuencia 55 Hz - 20 kHz ±3 dB
Impedancia – nominal 8 Ω
Impedancia - mínimo 5 Ω
Sensibilidad 87.5 dB @ 1 m, 2.83 V
Potencia media* 50 W
Potencia a largo plazo* 125 W
Opciones de nivel de tweeter -3 dB, 0 dB +3 dB
Orientación del tweeter Tres ángulos de inclinación
Orientación del altavoz de graves/medios 18 ° x 360 °
Dimensiones/profundidad Ø 232 mm / 155 mm
Ø 918 in / 618 pulgadas
Dimensiones del agujero Ø 210 mm
814 pulgadas
Material de la rejilla Acero pintado
Opciones de la rejilla Cuadrada/redonda
Fijación de la rejilla Magnética
Acabado de la rejilla Se puede pintar
Certificaciones CE
Medio ambiente RoHS

S4-DVC65

Parámetro Valor
Tipo 2 vías, montaje en techo
Cabezales – Tweeter 2 x 25 mm (1 pulgada)
Cabezales – Bajo / Medio 165 mm (612 pulgadas)
Respuesta de frecuencia 50 Hz - 20 kHz ±3 dB
Impedancia – nominal 2 x 4 Ω
Impedancia - mínimo 2 x 3,2 Ω mínimo
Sensibilidad 83.5 dB @ 1 m, 2.83 V
Potencia media* 2 x 50 W
Potencia a largo plazo* 2 x 100 W
Opciones de nivel de tweeter 0 dB, -3 dB
Orientación del tweeter Tres ángulos de inclinación
Orientación del altavoz de graves/medios 18 ° x 360 °
Dimensiones/profundidad Ø 232 mm / 167 mm
Ø 918 in / 658 pulgadas
Dimensiones del agujero Ø 210 mm
814 pulgadas
Material de la rejilla Acero pintado
Opciones de la rejilla Cuadrada/redonda
Fijación de la rejilla Magnética
Acabado de la rejilla Se puede pintar
Certificaciones CE
Medio ambiente RoHS

S4-C80

Parámetro Valor
Tipo 2 vías, montaje en techo
Cabezales – Tweeter 25 mm (1 pulgada)
Cabezales – Bajo / Medio 200 mm (8,0 pulgadas)
Respuesta de frecuencia 45 Hz - 20 kHz ±3 dB
Impedancia – nominal 8 Ω
Impedancia - mínimo 5 Ω
Sensibilidad 89.0 dB @ 1 m, 2.83 V
Potencia media* 100 W
Potencia a largo plazo* 140 W
Opciones de nivel de tweeter -3 dB, 0 dB +3 dB
Orientación del tweeter Tres ángulos de inclinación
Orientación del altavoz de graves/medios 18 ° x 360 °
Dimensiones/profundidad Ø 280 mm / 163 mm
Ø 11 in / 6716 pulgadas
Dimensiones del agujero Ø 260 mm
1014 pulgadas
Material de la rejilla Acero pintado
Opciones de la rejilla Cuadrada/redonda
Fijación de la rejilla Magnética
Acabado de la rejilla Se puede pintar
Certificaciones CE
Medio ambiente RoHS

S4-W65

Parámetro Valor
Tipo 2 vías, montaje en pared
Cabezales – Tweeter 25 mm (1 pulgada)
Cabezales – Bajo / Medio 165 mm (612 pulgadas)
Respuesta de frecuencia 55 Hz - 20 kHz ±3 dB
Impedancia – nominal 8 Ω
Impedancia - mínimo 5 Ω
Sensibilidad 87.5 dB @ 1 m, 2.83 V
Potencia media* 50 W
Potencia a largo plazo* 125 W
Opciones de nivel de tweeter -3 dB, 0 dB +3 dB
Orientación del tweeter N/A
Orientación del altavoz de graves/medios N/A
Dimensiones/profundidad 198 x 296 mm / 90 mm
734 x 111116 pulgadas / 3916 pulgadas
Dimensiones del agujero 175 x 275 mm
678 x 101316 pulgadas
Material de la rejilla Acero pintado
Opciones de la rejilla Rectangular
Fijación de la rejilla Magnética
Acabado de la rejilla Se puede pintar
Certificaciones CE
Medio ambiente RoHS

S4-W80

Parámetro Valor
Tipo 2 vías, montaje en pared
Cabezales – Tweeter 25 mm (1 pulgada)
Cabezales – Bajo / Medio 200 mm (8,0 pulgadas)
Respuesta de frecuencia 45 Hz - 20 kHz ±3 dB
Impedancia – nominal 8 Ω
Impedancia - mínimo 5 Ω
Sensibilidad 89.0 dB @ 1 m, 2.83 V
Potencia media* 100 W
Potencia a largo plazo* 140 W
Opciones de nivel de tweeter -3 dB, 0 dB +3 dB
Orientación del tweeter N/A
Orientación del altavoz de graves/medios N/A
Dimensiones/profundidad 237 x 392 mm / 99 mm
9516 x 1538 pulgadas / 31516 pulgadas
Dimensiones del agujero 215 x 370 mm
812 x 14916 pulgadas
Material de la rejilla Acero pintado
Opciones de la rejilla Rectangular
Fijación de la rejilla Magnética
Acabado de la rejilla Se puede pintar
Certificaciones CE
Medio ambiente RoHS